The Detention Centre
Christmas Island
With closed eyes
he looked at me
silently gazing
brazed lips
whispers and sounds
firmly locked in
heavy feet
sitting lightly
on an empty seat.
I crossed the blue
waves crashed, pulled me down —
I saw death a thousand
times and time again, death
looked me in the eye.
In the depth of these blue
hues, I lay to sleep searching
for a light, a drop of colour,
a hope of white
Evicted from the green
chased away
Strangled, chained —
now I am drowning
in blue. Only a prayer
guards my pocket, a lullaby
in a locket given by a mother
a daughter, a son
Frigatebirds fly high
over this island. Golden
and Silver Bosuns speak
my language. I am encircled
by life yet mine
has escaped. I wait
and wait for a bird who might
bring me back.
His eyes looked away
lips soldered back
I wanted to utter a word
but words stood still
I joined in
silently gazing,
flew up high and higher
and turned into a bird.
© Zeina Issa
Previously published in Contrapasso, Special Issue: Long Distance
Zeina Issa is a poet, translator and writer for El-Tetelgraph Arabic newspaper. Her poems, translations of poetry and essays have appeared in Australian Poetry Journal, Mascara Literary Review, The Red Room Company and Contrapasso. She is currently working on a poetry collection of new and selected poems by Iraqi poet, Khalid Kaki.

Beautiful
Thank you dear Jovina xx
THIS IS A BEAUTIFUL POEM . jad
Date: Mon, 11 Jul 2016 04:13:58 +0000 To: jadelhage@hotmail.com
Thank you so much dear Jad… It means a lot.
Wonderful, Zeina. You must write more! x
Oh thank you so much dear Michele. I will, just need to put time aside for writing. Too busy lately, but I do miss it xx