Mona Zahra Attamimi / Poetry

Betel-Nut

The gods do not make great-grandmothers
like they used to.  Mine reeked of damp earth, nutmeg,
grew betel vine to feed her habit, chewed and spat
betel-quid till her lips ochered and teeth blackened.

She reeked of damp earth and nutmeg, plucked vine
leaves at subuh, wrapped them into quids, chewed
and spat them till her lips ochered and teeth blackened
five times a day, like the ablutions before a prayer.

At subuh, before she wrapped and chewed a quid, she
smeared the leaves in lime, spices, nuts and resin.  Five
times a day, like ritual prayers, she wrapped, chewed, spat,
to freshen her breath, purge childbearing and labour pain.

A bitten quid stuffed with lime, spices, nuts and resin gripped
by reddened fingers glided across tawny lips and black teeth
to freshen her breath, purge childbearing and labour pain,
and relax her neck as she read the Quran from right to left.

Red-stained fingers glided across her tawny lips and black teeth.
A loose scarf, draped over her silver hair and yellow skin, shaded
her from the world, as she read the Quran from right to left,
and masticated a quid like a gazelle feasting on sugar-grass.

A loose scarf, draped over her silver hair and yellow skin, shaded
her from the brood’s glare, as she spat black mucous into a tin-can,
and masticated like a gazelle feasting on sugar-grass.  So much
chomping on betel-nut melted her face into a black-bloody smile.

Her brood glared as she spat black mucous into a can.
A leaf wrapped into a quid and chewed, numbed her mind,
melted her wry face into a black-bloody smile. The gods do not make
great-grandmothers like they used to. Mine reeked of betel-nut.

Mona Zahra Attamimi

Betel-Nut first appeared in Long Paddock, Southerly’s online journal in 2011

 

Chewing betelnut: Wayang Golek, Central Java, early 20th C.

Chewing betelnut: Wayang Golek, Central Java, early 20th C.

 

9 thoughts on “Betel-Nut

  1. This reminds me of my grandmother. As a small child she always had this old silver can that baked beans had been in before they joined us for dinner. Granny had a stick that she dipped into some dark concoction that I avoided like chores. It was not Betelnut in her challace but snuff…still don’t want to know what snuff is and that’s enough for me.

  2. Mona, I heard you narrate this poem. Its so earthy, real, can smell and sense the moments. Brings back memories too of long gone days and grandmothers chewing betelnut and the ritual betel leaf and nut exchanges that accompanied any important event.

  3. Thank you so much for the comments, Glad to know the images work! Half the time when you’re writing you’re never know what works.

  4. I’ve been through various parts of South East Asia and have seen Betel-Nut. Never tried it. I feel I had the experience vicariously now. 🙂

    • 🙂 glad u feel this way. Mona adds such depth and meaning to Betel-Nut chewing, turning it into a true ritual as she repeats the actions of her great grandmother. A heart warming poem 🙂

Leave a Reply to MDeBlassie Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s